청년예배

2024년 6월 2일 일요일

선교학교 "On Earth as in Heaven: 하늘의 뜻을 땅에서도"

(1)

세계 기독교와 선교

서동준 박사

사도행전 11장 20-21절, 요한계시록 7장 9-10절

20 그 중에 구브로와 구레네 몇 사람이 안디옥에 이르러 헬라인에게도 말하여 주 예수를 전파하니

21 주의 손이 그들과 함께 하시매 수많은 사람들이 믿고 주께 돌아오더라

(행11:20-21)


9 이 일 후에 내가 보니 각 나라와 족속과 백성과 방언에서 아무도 능히 셀 수 없는 큰 무리가 나와 흰 옷을 입고 손에 종려 가지를 들고 보좌 앞과 어린 양 앞에 서서

10 큰 소리로 외쳐 이르되 구원하심이 보좌에 앉으신 우리 하나님과 어린 양에게 있도다 하니

(계7:9-10)


20 Some of them, however, men from Cyprus and Cyrene, went to Antioch and began to speak to Greeks also, telling them the good news about the Lord Jesus.

21 The Lord's hand was with them, and a great number of people believed and turned to the Lord.

(Ac 11:20-21, NIV)


9 After this I looked, and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and were holding palm branches in their hands.

10 And they cried out in a loud voice:"Salvation belongs to our God, who sits on the throne, and to the Lamb."

(Rev 7:9-10, NIV)

청년예배

2024년 6월 2일 일요일

선교학교 "On Earth as in Heaven: 하늘의 뜻을 땅에서도"

(1)

세계 기독교와 선교

서동준 박사

사도행전 11장 20-21절, 요한계시록 7장 9-10절

20 그 중에 구브로와 구레네 몇 사람이 안디옥에 이르러 헬라인에게도 말하여 주 예수를 전파하니

21 주의 손이 그들과 함께 하시매 수많은 사람들이 믿고 주께 돌아오더라

(행11:20-21)


9 이 일 후에 내가 보니 각 나라와 족속과 백성과 방언에서 아무도 능히 셀 수 없는 큰 무리가 나와 흰 옷을 입고 손에 종려 가지를 들고 보좌 앞과 어린 양 앞에 서서

10 큰 소리로 외쳐 이르되 구원하심이 보좌에 앉으신 우리 하나님과 어린 양에게 있도다 하니

(계7:9-10)


20 Some of them, however, men from Cyprus and Cyrene, went to Antioch and began to speak to Greeks also, telling them the good news about the Lord Jesus.

21 The Lord's hand was with them, and a great number of people believed and turned to the Lord.

(Ac 11:20-21, NIV)


9 After this I looked, and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and were holding palm branches in their hands.

10 And they cried out in a loud voice:"Salvation belongs to our God, who sits on the throne, and to the Lamb."

(Rev 7:9-10, NIV)

청년예배

2024. 6. 2.

선교학교 "On Earth as in Heaven: 하늘의 뜻을 땅에서도"

(1)

세계 기독교와 선교

서동준 박사

사도행전 11장 20-21절, 요한계시록 7장 9-10절

20 그 중에 구브로와 구레네 몇 사람이 안디옥에 이르러 헬라인에게도 말하여 주 예수를 전파하니

21 주의 손이 그들과 함께 하시매 수많은 사람들이 믿고 주께 돌아오더라

(행11:20-21)


9 이 일 후에 내가 보니 각 나라와 족속과 백성과 방언에서 아무도 능히 셀 수 없는 큰 무리가 나와 흰 옷을 입고 손에 종려 가지를 들고 보좌 앞과 어린 양 앞에 서서

10 큰 소리로 외쳐 이르되 구원하심이 보좌에 앉으신 우리 하나님과 어린 양에게 있도다 하니

(계7:9-10)


20 Some of them, however, men from Cyprus and Cyrene, went to Antioch and began to speak to Greeks also, telling them the good news about the Lord Jesus.

21 The Lord's hand was with them, and a great number of people believed and turned to the Lord.

(Ac 11:20-21, NIV)


9 After this I looked, and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and were holding palm branches in their hands.

10 And they cried out in a loud voice:"Salvation belongs to our God, who sits on the throne, and to the Lamb."

(Rev 7:9-10, NIV)